ページの先頭行へ戻る
Interstage Business Application ServerV10.1.0 インストールガイド
Interstage

付録A Interstage ディレクトリサービス Software Development Kitのインストール/アンインストール

Interstage ディレクトリサービス Software Development Kit(以降、「Interstage ディレクトリサービス SDK」と記します)のインストール、およびアンインストールの手順について説明します。

Web Package機能で使用する各機能で、ディレクトリ連携機能を使用する場合は、本章で説明する手順で、Interstage ディレクトリサービス SDKをインストールする必要があります。

本章で説明する手順は、スーパーユーザの権限で行ってください。

Interstage ディレクトリサービス SDKのインストール

他のユーザの操作がインストールに影響ないことを確認のうえ、マルチユーザモードでインストールしてください。

  1. pkgadd(1M)によりInterstage ディレクトリサービス SDK(FJSVirepc)をインストールします。

    サーバパッケージのDVD-ROMに格納されているFJSVirepc.pkgtransを指定してpkgaddを実行してください。

    # pkgadd -d /cdrom/cdrom0/PKGS/FJSVirepc.pkgtrans FJSVirepc

      

  2. FJSVirepcパッケージのインストールを指定すると、以下のようなメニューが表示されます。

    Processing package instance <FJSVirepc> from </cdrom/cdrom0/PKGS/FJSVirepc.pkgtrans>
    
    Interstage Directory Service Software Development Kit(sparc) 5.1
    Copyright 2006-2012 FUJITSU LIMITED
    
    THIS PACKAGE CONTAINS UNPUBLISHED PROPRIETARY SOURCE CODE OF FUJITSU.
    
    The copyright notice above does not evidence any
    actual or intended publication of such source code.
    
    This package default installation information is following:
            Program install directory: /opt
            Fixed configuration install directory: /etc/opt
            Modifying configuration install directory: /var/opt
    
    Do you want to change the installation directory? [y,n,?,q] y or n <RETURN>

      

    または、

    </cdrom/cdrom0/PKGS/FJSVirepc.pkgtrans> 中のパッケージインスタンス <FJSVirepc> を処理中です。
    
    Interstage Directory Service Software Development Kit(sparc) 5.1
    Copyright 2006-2012 FUJITSU LIMITED
    
    THIS PACKAGE CONTAINS UNPUBLISHED PROPRIETARY SOURCE CODE OF FUJITSU.
    
    The copyright notice above does not evidence any
    actual or intended publication of such source code.
    
    This package default installation information is following:
            Program install directory: /opt
            Fixed configuration install directory: /etc/opt
            Modifying configuration install directory: /var/opt
    
    Do you want to change the installation directory? [y,n,?,q]

      

  3. パッケージ格納先が「/opt」、環境定義ファイル格納先ディレクトリが「/etc/opt」、ログファイル格納先、および作業ディレクトリが「/var/opt」であることを示しています。以下のどれかを入力してください。

      上記ディレクトリを変更する場合  :y<RETURN>
      上記ディレクトリを変更しない場合:n<RETURN> または、<RETURN>
      インストールを中止する場合      :q<RETURN>

      

  4. インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。

    Program install directory information.
            Default install directory is /opt.
    
    Please specify install directory:  [?,q] ディレクトリA <RETURN>
    Fixed configuration install directory information.
            Default install directory is /etc/opt.
    
    Please specify install directory:  [?,q] ディレクトリB <RETURN>
    Modifying configuration install directory information.
            Default install directory is /var/opt.
    
    Please specify install directory:  [?,q] ディレクトリC <RETURN>
    This package installation information is following:
            Program installation directory:
            Default directory   : /opt
            Specified directory : ディレクトリA
            Fixed configuration installation directory:
            Default directory   : /etc/opt
            Specified directory : ディレクトリB
            Modifying configuration installation directory:
            Default directory   : /var/opt
            Specified directory : ディレクトリC
    
    Do you want to change the installation directory? y or n <RETURN>

      

  5. 変更したディレクトリ名が正しいことを確認してから、以下のどれかを入力してください。

      再度ディレクトリ名を変更する場合:y<RETURN>
      ディレクトリ名が正しい場合      :n<RETURN> または、<RETURN>
      インストールを中止する場合      :q<RETURN>

      

  6. スーパーユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認します。

    Using </opt> as the package base directory.
    ## Processing package information.
    ## Processing system information.
    ## Verifying disk space requirements.
    ## Checking for conflicts with packages already installed.
    ## Checking for setuid/setgid programs.
    
    This package contains scripts which will be executed with super-user
    permission during the process of installing this package.
    
    Do you want to continue with the installation of <FJSVirepc> [y,n,?] y or n <RETURN>

    または、

    </opt> をパッケージのベースディレクトリとして使用します。
    ## パッケージ情報を処理中です。
    ## システム情報を処理中です。
       1 個のパッケージパス名がすでに正しくインストールされています。
    ## ディスク領域の要件を確認中です。
    ## すでにインストール済みのパッケージとの重複を確認中です。
    ## setuid/setgid を行うプログラムを検査中です。
    
    このパッケージには、パッケージのインストール処理中にスーパーユーザーの
    アクセス権で実行するスクリプトが含まれています。
    
    <FJSVirepc> のインストールを継続しますか [y,n,?]

      

  7. 以下のように入力してください。

      インストールを続行する場合:y<RETURN>
      インストールを中止する場合:n<RETURN>

      

  8. 手順7で、y<RETURN>を入力すると、インストールが開始されます。

      


Interstage ディレクトリサービス SDKのアンインストール

他のユーザの操作がアンインストールに影響ないことを確認のうえ、マルチユーザモードでアンインストールしてください。

  1. pkgrm(1M)によりInterstage ディレクトリサービス SDK(FJSVirepc)をアンインストールします。

    FJSVirepcを指定してpkgrmを実行してください。

    # pkgrm FJSVirepc<RETURN>

      

  2. アンインストールするパッケージを確認するメッセージが表示されます。

    FJSVirepcが表示されていることを確認して、アンインストールする場合は y<RETURN>を、アンインストールを中止する場合は、n <RETURN>を入力してください。

    The following package is currently installed:
       FJSVirepc  Interstage Directory Service Software Development Kit
                  (sparc) 5.1
    
    Do you want to remove this package? [y,n,?,q] y or n <RETURN>

    または、

    次のパッケージは現在インストールされています:
       FJSVirepc       Interstage Directory Service Software Development Kit
                       (sparc) 5.1
    
    このパッケージを削除しますか [y,n,?,q]

      

  3. スーパーユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、アンインストールを継続するか確認します。

    アンインストールを継続する場合は y<RETURN>を、アンインストールを中止する場合は n<RETURN>を入力してください。

    ## Removing installed package instance <FJSVirepc>
    
    This package contains scripts which will be executed with super-user
    permission during the process of removing this package.
    
    Do you want to continue with the removal of this package [y,n,?,q] y or n <RETURN>

    または、

    このパッケージには、パッケージの削除の処理中にスーパーユーザーのアクセ
    ス権で実行されるスクリプトが含まれています。
    
    このパッケージの削除処理を継続しますか [y,n,?,q] y or n <RETURN>

      

  4. 手順3で、y<RETURN>を入力すると、アンインストールが開始されます。