Interstage Application Server Plus インストールガイド −Solaris(TM) Operating Environment−
|
目次

|
1.5.3 pkgaddコマンドによるインストール
以下の手順でインストールしてください。
1) インストールパッケージの決定
カスタムインストールでインストールするパッケージを決定します。インストールするパッケージは使用する機能により決定します。使用する機能で必要な全てのパッケージをインストールする必要があります。
使用機能 |
使用機能分類 |
インストールパッケージ |
J2EEを使用する場合 |
Tomcat 4.1ベースのServletを含んだJ2EE機能を使用する場合。 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVawjdk
FJSVihs
FJSVisjmx ※3
FJSVisgui ※5
FJSVjs2su
FJSVj2ee ※4
FJSVjs4
FJSVejb |
バージョン5までに提供していたTomcat 3.1ベースのServletを使用する場合。 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVjs2
FJSVawjdk
FJSVj2ee ※4
|
JMS機能を使用する場合。 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVawjdk
FJSVj2ee ※4
FJSVjms
FJSVes |
JTS機能を使用する場合。 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVawjdk
FJSVj2ee
FJSVejb
FSUNots |
Webサーバを使用する場合 |
Webサーバ(Interstage HTTP Server)を使用する場合。 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVihs |
Webサーバ(InfoProvider Pro)を使用する場合。 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FSUNprovd |
ディレクトリサービスを使用する場合 |
Smart Repositoryを使用する場合 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVirep
FJSVena
FJSVisgui ※5
FJSVidsdk
FJSVxmlpc
FJSVawjdk
FJSVisjmx ※3
FJSVihs
FJSVjs2su |
InfoDirectoryを使用する場合(ディレクトリサービスを使用する場合) |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVdirs
FJSViddsa
FJSVidweb
FJSVildap
FJSViperl
FJSVidsdk |
InfoDirectoryを使用する場合(SDKのみ使用する場合) |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVidsdk |
シングル・サインオンを使用する場合 |
リポジトリサーバを使用する場合 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVssosv
FJSVssocm
FJSVirep
FJSVena
FJSVidsdk
FJSVxmlpc
FJSVihs
FJSVsclr
FJSVsmee
FSUNssll
FJSVisscs ※2
FJSVisgui ※5
FJSVisjmx ※3
FJSVawjdk
FJSVjs2su |
認証サーバを使用する場合 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVssoac
FJSVssocm
FJSVihs
FJSVsclr
FJSVsmee
FSUNssll
FJSVisscs ※2
FJSVisgui ※5
FJSVisjmx ※3
FJSVawjdk
FJSVjs2su |
業務サーバを使用する場合 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVssoaz
FJSVssocm
FJSVihs
FJSVsclr
FJSVsmee
FSUNssll
FJSVisscs ※2
FJSVisgui ※5
FJSVisjmx ※3
FJSVawjdk
FJSVjs2su |
JAAS機能を使用する場合 |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVssoaz
FJSVssocm
FJSVihs
FJSVsclr
FJSVsmee
FSUNssll
FJSVisscs ※2
FJSVisgui ※5
FJSVisjmx ※3
FJSVawjdk
FJSVjs2su
FJSVj2ee ※4
FJSVjs4
FJSVejb |
Interstage管理コンソールを使用する場合 |
- |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVisgui ※5
FJSVjs2su
FJSVisjmx ※3
FJSVihs
FJSVawjdk
FSUNssll
FJSVsmee
FJSVsclr
FJSVisscs ※2 |
ポータル機能を使用する場合 |
- |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVispw ※1
FJSVihs
FJSVisgui ※5
FJSVj2ee ※4
FJSVjs4
FJSVawjdk(1.4.2のみ)
FJSVisjmx ※3
FJSVena
FJSVjs2su
FJSVejb |
フレームワークを使用する場合 |
- |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVbcco
FJSVwebc
FJSVwebcs
FJSVapcst
FJSVj2ee ※6 |
Webサービスを使用する場合 |
SOAPサービスを使用する場合(Tomcat 4.1ベースのServletを使用する場合) |
FJSVisas
FSUNod
FSUNtd
FSUNextp
FJSVsoap
FJSVj2ee ※4
FJSVjs2su
FJSVjs4
FJSVawjdk
FJSVihs
FJSVisjmx
FJSVisgui
FJSVejb |
※1) FJSVispwをインストールする場合、FJSVihsより後にインストールする必要があります。
※2) FJSVisscsをインストールする場合、FJSVjs2suより後にインストールする必要があります。FJSVjs2suをインストールしない場合は問題ありません。
※3) FJSVisjmxをインストールする場合、FJSVisas、FJSVawjdkより後にインストールする必要があります。FJSVisasをインストールしない場合は問題ありません。
※4) FJSVj2eeをインストールする場合、FJSVejb、FSUNextp、FJSVjms、FSUNod、FJSVjs2、FJSVjs2suより後にインストールする必要があります。該当のパッケージをインストールしない場合は問題ありません。
※5) FJSVisguiをインストールする場合、FJSVihs、FJSVjs2suより後にインストールする必要があります。該当のパッケージをインストールしない場合は問題ありません。
パッケージ間の依存関係については、パッケージ依存関係を参照してください。
1) シングルユーザモードへの変更
システム上でスーパユーザになります。
他の一般ユーザを全員ログアウトさせた後、システムをシングルユーザモードに変更します。
# cd / <RETURN>
# /usr/sbin/shutdown -y -i0 -g0 <RETURN> または # init 0 <RETURN>
ok boot -s <RETURN>
|
2) CD-ROM装置のマウント
CD-ROM媒体をCD-ROM装置にセットし、以下のコマンドを実行します。
# mkdir -p /cdrom/cdrom0 <RETURN> (注1)
# /usr/sbin/mount -F hsfs -o ro /dev/dsk/c0t6d0s2 /cdrom/cdrom0 <RETURN> (注2)
|
注1) /cdrom/cdrom0がない場合のみ必要です。
注2) /dev/dsk/c0t6d0s2は、システムに合わせて変更してください。
3) パッケージ格納先ファイルシステムのマウント
パッケージ格納先ファイルシステム(パーティション “/dev/dsk/c?t?d?s?”)がマウントされていない場合は、マウントします。
# mount -F ufs /dev/dsk/c?t?d?s? /格納マウントポイント <RETURN>
|
4) pkgaddコマンドの実行
本ソフトウェアをインストールします。本ソフトウェアは複数のCD-ROMに分割し格納しています。インストールするパッケージが格納されているCD-ROMに対して操作を行ってください。
# pkgadd -d /cdrom/cdrom0
|
以下の対話処理を行ってください。
サーバパッケージ2枚目
1 インストールするパッケージの指定要求が以下のように表示されますので、
下線部のようにインストールするパッケージ番号を入力します。
The following packages are available:
1 FJSVawjdk Interstage Apworks Java Development Kit
(sparc) 7.0
2 FJSVisas Interstage Application Server Management Function
(sparc) 7.0
3 FSUNextp EXtensional Transaction Processing Monitor
(sparc) 7.0
4 FSUNtd TransactionDirector
(sparc) 7.0
Select package(s) you wish to process (or 'all' to process all packages).
(default: all) [?,??,q]: all<RETURN> |
サーバパッケージ3枚目
1 インストールするパッケージの指定要求が以下のように表示されますので、
下線部のようにインストールするパッケージ番号を入力します(FJSVsclr、FJSVsmee、
FSUNssllについては、既にインストールされているパッケージを使用する場合、
ここでインストールする必要はありません)。
The following packages are available:
1 FJSVapcst Interstage Apcoordinator - Struts
(sparc) 7.0
2 FJSVbcco Interstage Apcoordinator - Bccoordinator
(sparc) 7.0
3 FJSVejb Interstage EJB Service
(sparc) 7.0
4 FJSVena Enabler Repository for enterprise, content, knowledge and document management
(sparc) 6.0
5 FJSVes ObjectDirector/EventService
(sparc) V9.0
6 FJSVidsdk InfoDirectory Software Development Kit
(sparc) 10.0.6
7 FJSVihs Interstage HTTP Server
(sparc) 7.0
8 FJSVirep Interstage Smart Repository
(sparc) 2.0
9 FJSVisjmx Interstage JMX Service
(sparc) 7.0
10 FJSVispw Interstage Portalworks
(sparc) 7.0
11 FJSVisscs Interstage Secure Communication Service
(sparc) 7.0
12 FJSVj2ee Interstage J2EE Common Resource
(sparc) 7.0
13 FJSVjms Interstage JMS
(sparc) V4.0
14 FJSVjs2 Interstage JServlet
(sparc) 7.0
15 FJSVjs2su Interstage JServlet (OperationManagement)
(sparc) 7.0
16 FJSVjs4 Interstage JServlet (Tomcat 4.1 based servlet service)
(sparc) 7.0
17 FJSVporb ObjectDirector[Portable-ORB]
(sparc) V9.0
18 FJSVsclr Solaris Securecrypto Library RunTime
(sparc) 1.4.7
19 FJSVsmee S/MIME & EE Certificate Management Package
(sparc) 3.3.8
20 FJSVsoap Interstage SOAP Service
(sparc) 4.0
21 FJSVssoac Interstage Single Sign-on Authentication server
(sparc) 7.0.0
22 FJSVssoaz Interstage Single Sign-on Business server
(sparc) 7.0.0
23 FJSVssocm Interstage Single Sign-on Common Library
(sparc) 7.0.0
24 FJSVssosv Interstage Single Sign-on Repository server
(sparc) 7.0.0
25 FJSVsvmon Server Monitor for Web Connector
(sparc) 1.0
26 FJSVuddic Fujitsu UDDI Client
(sparc) 2.30
27 FJSVwebc Interstage Apcoordinator - Webcoordinator
(sparc) 7.0
28 FJSVxmlpc Fujitsu XML Processor.
(sparc) 5.2
29 FSUNod ObjectDirector
(sparc) V9.0
30 FSUNots ObjectTransactionService
(sparc) 7.0
31 FSUNssll Solaris Secure Socket option package
(sparc) 4.2.16
Select package(s) you wish to process (or 'all' to process all packages).
(default: all) [?,??,q]: |
サーバパッケージ4枚目
1 インストールするパッケージの指定要求が以下のように表示されますので、
下線部のようにインストールするパッケージ番号を入力します。
The following packages are available:
1 FJSVawcmp Interstage Apworks Apdesigner Runtime
(sparc) 7.0
2 FJSVawdba Interstage Apworks DB Access Class Library for Java
(sparc) V1.0L30
3 FJSVawjbk Interstage Apworks J Business Kit
(sparc) 7.0
4 FJSVawjic Interstage Apworks J Internet Communication Kit
(sparc) 7.0
5 FJSVawprt Interstage Apworks PrintComponent
(sparc) 7.0
6 FJSVdirs InfoDirectory Administration Tool
(sparc) 10.0.6
7 FJSViddsa InfoDirectory Dsa Package
(sparc) 10.0.6
8 FJSVidweb InfoDirectory Web Connector
(sparc) 10.0.6
9 FJSVildap InfoDirectory LDAP Package
(sparc) 10.0.6
10 FJSViperl InfoDirectory PERL Package
(sparc) 10.0.6
11 FJSVisgui Interstage Operation Tool
(sparc) 7.0
12 FJSVisspl Interstage Application Server Sample Integration Environment
(sparc) 7.0
13 FSUNprovd InfoProvider Pro
(sparc) 6.0
Select package(s) you wish to process (or 'all' to process all packages).
(default: all) [?,??,q]: |
5) FJSVawjdkのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt"から変更するかどうかのメッセージが表示されます。変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Do you want to change the install directory? (default: n) y or n <RETURN> |
- JDKをインストールするかJREをインストールするか選択します。JDKをインストールする場合は、1 <RETURN>を、JREをインストールする場合は、2 <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Select JDK or JRE. 1:JDK 2:JRE? (default: 2) [?,q] 1 or 2 <RETURN> |
- JDK/JRE1.3.1をインストールするか選択します。インストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を、インストールしない場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
Should the Version1.3.1 of Java files included in this package be installed?
(default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- JDK/JRE1.4.2をインストールするか選択します。インストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を、インストールしない場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
Should the Version1.4.2 of Java files included in this package be installed?
(default: y) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- インストールを続けるか選択します。インストールを続ける場合は、y <RETURN>、インストールを中止する場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
Do you want to continue with the installation of <FJSVawjdk> [y,n,?]
y or n <RETURN> |

- インストール済みのJDKまたはJREを入れ替える場合には、Interstage管理コンソールの設定を変更する必要があります。設定の変更方法については、“Interstage Application Server運用ガイド”の“A.2 Interstage管理コンソール環境のカスタマイズ”を参照してください。
6) FJSVisasのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt"から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
The copyright notice above does not evidence anyactual or intended publication of
such source code.
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、再度変更する場合はn <RETURN>または<RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合はy <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVisas> [y,n,?] y or n <RETURN> |
7) FSUNextpのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the install directory [y,(n)]? y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは“/opt”です。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is now following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory [y,(n)] y or n <RETURN> |
スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FSUNextp> [y,n,?] y or n <RETURN> |
8) FSUNtdのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the install directory? (default:n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは“/opt”です。
Please specify install directory (default: /opt)
[?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package installation information is now following:
Program install directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory? (default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
9) FJSVapcstのインストール
- FJSVapcstパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
FJSVapcst install directory:/opt
Do you want to change the installation directory? (default: n)
[y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- インストールを続けるか選択します。
Do you want to continue with the installation of <FJSVapcst> [y,n,?]
y or n <RETURN> |
10) FJSVbccoのインストール
1 パッケージの格納ディレクトリを"/opt"から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
FJSVbcco install directory:/opt
Do you want to change the installation directory? (default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN>
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは"/opt"です。
Where do you want install? [/opt] [?,q] 変更先 <RETURN>
|
11) FJSVejbのインストール
FJSVejbを使用する際には、FJSVj2ee、FSUNod、FSUNextp、FSUNtd、FJSVxmlpcのインストールが完了している必要があります。
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory [y,(n)]? y or n <RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは“/opt”です。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
default の格納ディレクトリは“/etc/opt”です。
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
default の格納ディレクトリは“/var/opt”です。
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
- 変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is now following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Modifing configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory [y,(n)] y or n <RETURN> |
- 使用するJava環境の種類を変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Current Java environment kind information is following:
Current Java environment kind: JDK
Do you want to specify your Java environment kind [y,(n)]?
y or n <RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更するJava環境の種類の入力を要求するメッセージが表示されますので、Java環境の種類を入力してください。
defaultのJava環境は"JDK"です。指定可能な値は"JDK"か"JRE"です。
Current Java environment kind information.
Current Java environment kind is JDK.
Please specify your Java environment kind (JDK or JRE):
[?,q] 変更後の種類 <RETURN> |
- 変更したJava環境を採用するかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したJava環境を採用する場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Your Java environment kind information is following:
Your Java environment kind:
Current Java environment kind: JDK
Specified Java environment kind: 5で変更したJava環境
Do you want to specify your Java environment kind [y,(n)]?
y or n < RETURN> |
- バージョン1.4のJava環境を使用するかどうかを確認するメッセージが以下のように表示されますので、使用する場合はy <RETURN>または<RETURN>を、使用しない場合はn <RETURN>を下線部のように入力してください。
Do you use Java environment version 1.4 [(y),n]? |
- バージョン1.3のJava環境を使用するかどうかを確認するメッセージが以下のように表示されますので、使用する場合はy <RETURN>を、使用しない場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Do you use Java environment version 1.3 [y,(n)]? |
- インストールの延長で管理者権限で実行するスクリプトを含んでいるため、インストールを続行するかどうかの確認メッセージが以下のように表示されます。インストールを続行する場合はy <RETURN>を、インストールを中止する場合はn <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVejb> [y,n,?] y or n <RETURN> |
12) FJSVesのインストール
FJSVes(イベントサービス)を使用する際には、FSUNod(CORBAサービス)のインストールが完了している必要があります。
- イベントサービスパッケージを選択した場合、パッケージ格納先、動作環境ファイル格納先、ログファイル格納先を指定するメッセージが表示されます。デフォルトは、それぞれ、/opt、/etc/opt、/var/optです。これらのディレクトリを変更する場合、y <RETURN>を入力します。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifyng configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the installation directory? y <RETURN> |
- 1.のメッセージでy <RETURN>を入力した場合(格納先ディレクトリを変更する場合)、格納先ディレクトリを入力します。指定したディレクトリの確認メッセージが表示されるので、修正するときにはy <RETURN>を入力します。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory:[?,q] ディレクトリA
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify the installation directory:[?,q] ディレクトリB
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify the installation directory:[?,q] ディレクトリC
This package installation information is following:
Program installation directory:
Default directory : /opt
Specified directory : ディレクトリA
Fixed configuration installation directory:
Default directory : /etc/opt
Specified directory : ディレクトリB
Modifying configuration installation directory:
Default directory : /var/opt
Specified directory : ディレクトリC
Do you want to change the installation directory? n <RETURN> |
- インストールの延長で管理者権限で実行するスクリプトを含んでいるため、インストールを続行するかどうかの確認メッセージが以下のように表示されます。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of<FJSVes>[y,n,?] y <RETURN> |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
13) FJSVidsdkのインストール
- FJSVidsdkパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package defaults installation information is following:
Program install directory : /opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
これは、インストール先が"/opt"になっていることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
Please specify install directory : /work/opt
This package installation information is following:
Program install directory : /work/opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] n |
変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :n <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
The following files are being installed with setuid and/or setgid permissions:
Do you want to install these as setuid/setgid files [y,n,?,q] y <RETURN>
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of<FJSVidsdk>[y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
14) FJSVihsのインストール
- FJSVihsパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y |
パッケージ格納先が“/opt”、動作定義ファイル格納先が“/etc/opt”、ログファイル格納先および作業ディレクトリが“/var/opt”であることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
上記ディレクトリを変更する場合 :y <RETURN>
上記ディレクトリを変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: ディレクトリA
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: ディレクトリB
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: ディレクトリC
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: ディレクトリA
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory: ディレクトリB
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory: ディレクトリC
Is it correct? y [y,n,?,q] y |
変更したディレクトリ名が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
ディレクトリ名が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
再度ディレクトリ名を変更する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- すでに環境定義ファイル(/etc/opt/FJSVihs/conf/httpd.conf)のバックアップファイルが存在する場合、バックアップファイルを使用するか、または新規に環境定義ファイルを作成するかを確認します。
The environment definition file (backup file of /etc/opt/FJSVihs/conf/httpd.conf) has already existed.
Do you use this configuration file ? y [y,n,?,q] y |
下線部に、以下のように入力してください。
バックアップファイルを使用する場合 :y <RETURN> または <RETURN>
新規に環境定義ファイルを作成する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- 新規に環境定義ファイルを作成する場合、ホスト名を入力します。
Enter host name. (default: hostname):ホスト名
host name = ホスト名
Confirm the host name, please. OK y [y,n,?,q]y |
ホスト名が正しいかを確認してから、以下のいずれかを入力してください。
ホスト名が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
ホスト名に誤りがある場合 :n <RETURN>
インストールを中止する場合:q <RETURN>
- 新規に環境定義ファイルを作成する場合、ポート番号を入力します。
Enter port number. (default: 80):ポート番号
port number = ポート番号
Confirm the port number, please. OK y [y,n,?,q] y |
ポート番号が正しいかを確認してから、以下のいずれかを入力してください。
ポート番号が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
ポート番号に誤りがある場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合:q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVihs> [y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
15) FJSVirepのインストール
- FJSVirepパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the installation directory? y or n <RETURN> |
パッケージ格納先が“/opt”、動作定義ファイル格納先が“/etc/opt”、ログファイル格納先および作業ディレクトリが“/var/opt”であることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
上記ディレクトリを変更する場合 :y <RETURN>
上記ディレクトリを変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: [?,q] ディレクトリA <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: [?,q] ディレクトリB <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: [?,q] ディレクトリC <RETURN>
This package installation information is following:
Program installation directory:
Default directory : /opt
Specified directory : ディレクトリA
Fixed configuration installation directory:
Default directory : /etc/opt
Specified directory : ディレクトリB
Modifying configuration installation directory:
Default directory : /var/opt
Specified directory : ディレクトリC
Do you want to change the installation directory? y or n <RETURN> |
変更したディレクトリ名が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
再度ディレクトリ名を変更する場合:y <RETURN>
ディレクトリ名が正しい場合 :n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVirep> [y,n,?] y or n <RETURN> |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
16) FJSVisguiのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt"から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、再度変更する場合はn <RETURN>または<RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合はy <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- 次にインストールするシステムのコード系を選択します。
システムのコード系が、'ja_JP.PCK'である場合は以下のメッセージが出力されます。システムのコード系と同様のコード系でインストールする場合は、n<RETURN>または<RETURN>を入力してください。
y<RETURN>を入力すると、'ja' のシステムコード系用のパッケージをインストールします。
This package will be installed for 'ja_JP.PCK' locale system.
Do you want to install for 'ja' locale system? n [y,n,?,q] |
システムのコード系が、'ja'である場合は以下のメッセージが出力されます。システムのコード系と同様のコード系でインストールする場合は、n<RETURN>または<RETURN>を入力してください。
y<RETURN>を入力すると、'ja_JP.PCK' のシステムコード系用のパッケージをインストールします。
This package will be installed for 'ja' locale system.
Do you want to install for 'ja_JP.PCK' locale system? n [y,n,?,q] |
- 2.でnを入力した場合、次の質問からInterstage運用操作ツール用のWebサーバの環境定義ファイルの作成を行います。
<RETURN>のみを入力すると省略値が設定されます。
例ではすべて省略値にしています。
値を入力した後、入力が正しいか再確認を行います。正しければy <RETURN>を入力してください。
環境定義ファイルはインストール終了後に必要に応じて/etc/opt/FJSVisgui/FJSVisgui.datを編集することができます。
- Interstage運用操作ツール用のWebサーバをインストールしたホスト名を入力します。
Enter host name. (default: Host1): <RETURN>
host name = Host1
Confirm the host name, please. OK [y,n,?,q] y <RETURN> |
- Interstage運用操作ツール用のWebサーバへの依頼を受け付けるポート番号を入力します。
Enter port number. (default: 12000): <RETURN>
port number = 12000
Confirm the port number, please. OK [y,n,?,q] y <RETURN> |
- 使用するIPのバージョンレベルを入力します。
Enter Internet Protocol Version (default: v4): <RETURN>
Internet Protocol Version = v4
Confirm Internet Protocol Version, please. OK [y,n,?,q] y <RETURN> |
- インストール対象のファイルと同じ名前のファイルが既に存在している場合、それらのファイルを上書きしてよいか確認します。
(ただし、本パッケージで以前にインストール済のファイルについては上書きしてよいか確認を求めることはありません。)
上書きしてよいならばy <RETURN>を入力してください。
(n <RETURN>を指定した場合、Webサーバが正常に動かない可能性があります。)
The following files are already installed on the system and are being used by another package :
* ......
Do you want to install these conflicting files [y,n,?,q] y <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVisgui> [y,n,?] y <RETURN> |
17) FJSVisjmxのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、n <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- JDK/JREの種別およびバージョンを選択します。選択したJDK/JREのバージョンに従い、FJSVisjmxの環境定義ファイルが設定されます。
Current Java environment is following: JDK
Do you want to specify your Java environment [y,(n)]?
Current Java environment version information is following: 1.4
Do you want to specify your Java environment version [y,(n)]? |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
このパッケージには、パッケージのインストール処理中にスーパーユーザーの
アクセス権で実行するスクリプトが含まれています。
<FJSVisjmx> のインストールを継続しますか [y,n,?] y <RETURN> |
18) FJSVispwのインストール
1 インストール先ディレクトリのデフォルト値が表示されます。それぞれパッケージのコピー先、定義ファイルの格納先、シナリオとログの格納先を示します。ディレクトリ構成を変更しない場合は、「n<RETURN>」を入力してください。本ソフトウェアはデフォルトのディレクトリ構成でインストールすることを推奨していますが。ディレクトリ構成を変更したい場合「y<RETURN>」を入力します
This package default install directory is following.
Program install directory : /opt
Modifying configuration install directory : /etc/opt
Scenario install directory : /var/opt
Do you want to change the installation information? y<RETURN>
2 本ソフトウェアをインストールするディレクトリを絶対パスで指定してください。指定したディレクトリに"FJSVispw"という名前のディレクトリを作成し、そこに本ソフトウェアをインストールします。デフォルトディレクトリは"/opt"です。なお、都合上"/opt"ディレクトリ内に"FJSVispw"のシンボリックリンクを張っています。ただし、指定したディレクトリが"/opt"の場合、このディレクトリに"FJSVispw"ディレクトリの実体を作成するため、この場合は上記のシンボリックリンクを作成しません。
注)ここでは、"/etc/opt"ディレクトリおよび"/var/opt"ディレクトリを指定しないでください。指定した場合の動作は保証できません。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先<RETURN>
3 本ソフトウェアが使用する定義ファイルを置くディレクトリを絶対パスで指定してください。指定したディレクトリに"FJSVispw"という名前のディレクトリを作成し、そこに定義ファイルをインストールします。デフォルトディレクトリは"/etc/opt"です。なお、都合上"/etc/opt"ディレクトリ内に"FJSVispw"のシンボリックリンクを張っています。ただし、指定したディレクトリが"/etc/opt"の場合、このディレクトリに"FJSVispw"ディレクトリの実体を作成するため、この場合は上記のシンボリックリンクを作成しません。
注)ここでは、"/opt"ディレクトリおよび"/var/opt"ディレクトリを指定しないでください。指定した場合の動作は保証できません
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt
Please specify install directory: [?,q] 変更先<RETURN>
4 本ソフトウェアが作成するシナリオやログを置くディレクトリを絶対パスで指定してください。指定したディレクトリに"FJSVispw"という名前のディレクトリを作成し、そこにシナリオおよびログをインストールします。デフォルトディレクトリは"/var/opt"です。なお、都合上"/var/opt"ディレクトリ内に"FJSVispw"のシンボリックリンクを張っています。ただし、指定したディレクトリが"/var/opt"の場合、このディレクトリに"FJSVispw"ディレクトリの実体を作成するため、この場合は上記のシンボリックリンクを作成しません。
注)ここでは、"/opt"ディレクトリおよび"/etc/opt"ディレクトリを指定しないでください。指定した場合の動作は保証できません。
Scenario install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先<RETURN>
5 必ず「y<RETURN>」を入力してください。「n<RETURN>」を入力すると、本ソフトウェアが正しくインストールできません。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVispw> [y,n,?] y<RETURN>
6 パッケージのインストールが正常終了すると、以下のメッセージを表示します。
Installation of <FJSVispw> was successful. |
19) FJSVisscsのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はn <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Package install directory: /opt
Static configuration file install directory: /etc/opt
Maintenance information storing directory: /var/opt
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するn <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/opt"です。
Please specify install directory (default: /opt) [?,q] 変更先 <RETURN> |
さらに、定義情報ディレクトリの入力を要求するメッセージが、以下のように表示されますので格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/etc/opt"です。
Static configuration file install directory:
Please specify install directory (default: /etc/opt) [?,q] 変更先 <RETURN> |
最後に、ログディレクトリの入力を要求するメッセージが、以下のように表示されますので格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/var/opt"です。
Maintenance information storing directory:
Please specify install directory (default: /var/opt) [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、n <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Package install directory: 変更したディレクトリ
Static configuration file install directory: 変更したディレクトリ
Maintenance information storing directory: 変更したディレクトリ
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- インストール対象のディレクトリ、ファイルと同じ名前のディレクトリ、ファイルが既に存在している場合( ただし、本パッケージで以前にインストール済のファイルは除く) 、それらのファイルをインストールしてよいかの確認のメッセージが以下のように表示されます。
インストールしてよいならばy <RETURN>を入力してください(n <RETURN>を指定した場合、正常に動かない可能性があります)。
The following files are already installed on the system and are being
used by another package :
* ......
Do you want to install these conflicting files [y,n,?,q] y <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of < FJSVisscs> [y,n,?] y <RETURN> |
20) FJSVj2eeのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Default installation information for this package is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the install directory? [y,(n)]? y or n <RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは“/opt” です。
Please specify install directory
[?,q] 変更先 <RETURN> |
- 変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package installation information is now following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory? [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- J2EE共有ディレクトリをデフォルトから変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Default J2EE common directory information is following:
J2EE common directory: 3.で変更した格納ディレクトリ/FJSVj2ee/var/deployment
Do you want to change the J2EE common directory [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更するJ2EE共有ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、J2EE共有ディレクトリを入力してください。
defaultのJ2EE共有ディレクトリは“3.で変更した格納ディレクトリ/FJSVj2ee/var/deployment”です。
Please specify J2EE common directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
- 変更したJ2EE共有ディレクトリを採用するかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したJ2EE共有ディレクトリを採用する場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
J2EE common directory information for this package is following:
J2EE common directory:
Default J2EE common directory: /tmp/FJSVj2ee/var/deployment
Specified J2EE common directory: 5で変更したJ2EE共有ディレクトリ
Do you want to change the J2EE common directory [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- デフォルトとして使用するJava環境のバージョンを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Current default Java environment version information is following:
Current default Java environment version: 1.4
Do you want to specify your default Java environment version [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更するJava環境のバージョンの入力を要求するメッセージが表示されますので、Java環境のバージョンを入力してください。
defaultのJava環境バージョンは“1.4”です。指定可能な値は“1.4”か“1.3”です。
Current default Java environment version information.
Current default Java environment version is 1.4.
Please specify your default Java environment version: [?,q] 変更後のバージョン <RETURN> |
- 変更したJava環境バージョンを採用するかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したJava環境バージョンを採用する場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Your default Java environment version information is following:
Your default Java environment version:
Current default Java environment version: 1.4
Specified default Java environment version: 8で変更したJava環境バージョン
Do you want to specify your default Java environment version [y,(n)]? ]? y or n < RETURN> |
- 使用するJava環境の種類を変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Current Java environment kind information is following:
Current Java environment kind: JDK
Do you want to specify your Java environment kind [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更するJava環境の種類の入力を要求するメッセージが表示されますので、Java環境の種類を入力してください。
defaultのJava環境は“JDK”です。指定可能な値は“JDK”か“JRE”です。
Current Java environment kind information.
Current Java environment kind is JDK.
Please specify your Java environment kind (JDK or JRE): [?,q] 変更後の種類 <RETURN> |
- 変更したJava環境を採用するかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したJava環境を採用する場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Your Java environment kind information is following:
Your Java environment kind:
Current Java environment kind: JDK
Specified Java environment kind: 11で変更したJava環境
Do you want to specify your Java environment kind [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- バージョン1.4のJava環境を使用するかどうかを確認するメッセージが以下のように表示されますので、使用する場合はy <RETURN>または<RETURN>を、使用しない場合はn <RETURN>を下線部のように入力してください。
Do you use Java environment version 1.4 [(y),n]? y or n < RETURN> |
- バージョン1.3のJava環境を使用するかどうかを確認するメッセージが以下のように表示されますので、使用する場合はy <RETURN>を、使用しない場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
Do you use Java environment version 1.3 [y,(n)]? y or n < RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVj2ee> [y,n,?] y <RETURN> |
注)
FJSVj2eeをインストールする場合にFJSVisas、FJSVejb、FJSVisjmx、FJSVjs2、FJSVjs2su、FSUNextp、FSUNodもインストールするのであれば、それらよりも後にFJSVj2eeをインストールしてください。。
21) FJSVjmsのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されます。変更する場合は、y<RETURN>を、変更しない場合は、n<RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifing configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? y or n<RETURN> |
- 1.のメッセージで変更する y<RETURN>を選択した場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/opt"です。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
さらに、定義情報ディレクトリの入力を要求するメッセージが、以下のように表示されますので格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/etc/opt"です。
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
さらに、コンソールファイルの格納ディレクトリの入力を要求するメッセージが以下のように表示されますので格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/var/opt"です。
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y<RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合はn<RETURN>または<RETURN>を線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory? y or n<RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
このパッケージには、パッケージのインストール処理中にスーパユーザーのアクセス権で実行するスクリプトが含まれています。
<FJSVjms> のインストールを継続しますか [y,n,?] y or n<RETURN> |
- パッケージが正常にインストールされたことを確認します。以下のメッセージが表示されない場合はインストールに失敗しています。失敗したパッケージを削除して再度インストールしてください。
<FJSVjms> のインストールに成功しました。 |
22) FJSVjs2のインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、n <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- Fixed configuration install directory に環境定義ファイルが存在する場合、環境定義ファイルの使用確認を行います。
使用する場合はy <RETURN>または<RETURN>を、環境定義ファイルを新規に作成する場合はn <RETURN>を入力してください。
The /etc/opt/FJSVjs2/jswatch.conf exists.
Do you use this configuration file ? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- JDK/JREの種別およびバージョンを選択します。選択したJDK/JREのバージョンに従い、FJSVjs2の環境定義ファイルが設定されます。選択した後に、確認メッセージが表示されますので、変更なしの場合はy <RETURN>または<RETURN>を、変更する場合は、n <RETURN>を入力してください。
Please select JDK or JRE. 1:JDK, 2:JRE? (default: 1)
Please select default JDK version. 1:JDK1.3, 2:JDK1.4? (default: 2)
default JDK/JRE version: JDK1.4
Confirm the default JDK/JRE version, please. OK y [y,n,?,q] |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVjs2> [y,n,?] y <RETURN> |
23) FJSVjs2suのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、n <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- JDK/JREの種別およびバージョンを選択します。選択したJDK/JREのバージョンに従い、FJSVjs2suの環境定義ファイルが設定されます。選択した後に、確認メッセージが表示されますので、変更なしの場合はy <RETURN>または<RETURN>を、変更する場合は、n <RETURN>を入力してください。
Please select JDK or JRE. 1:JDK, 2:JRE? (default: 1)
Please select default JDK version. 1:JDK1.3, 2:JDK1.4? (default: 2)
default JDK/JRE version: JDK1.4
Confirm the default JDK/JRE version, please. OK y [y,n,?,q] |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVjs2su> [y,n,?] y <RETURN> |
24) FJSVjs4のインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、n <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVjs4> [y,n,?] y <RETURN> |
25) FJSVporbのインストール
- パッケージ格納先、動作環境ファイル格納先、ログファイル格納先を指定するメッセージが表示されます。デフォルトは、それぞれ、/opt、/etc/opt、/var/optです。これらのディレクトリを変更する場合、y <RETURN>を入力します。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the installation directory? y <RETURN> |
- 1.のメッセージでy <RETURN>を入力した場合(格納先ディレクトリを変更する場合)、格納先ディレクトリを入力します。指定したディレクトリの確認メッセージが表示されるので、修正するときにはy <RETURN>を入力します。
Program install directory information.
Default installation directory is /opt.
Please specify the installation directory:[?,q] ディレクトリA
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify the installation directory:[?,q] ディレクトリB
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify the installation directory:[?,q] ディレクトリC
This package installation information is following:
Program installation directory:
Default directory: /opt
Specified directory: ディレクトリA
Fixed configuration installation directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory: ディレクトリB
Modifying configuration installation directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory: ディレクトリC
Do you want to change the installation directory? n <RETURN> |
- インストール処理の継続メッセージにy <RETURN>を入力します。インストール処理が開始されます。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVporb> [y,n,?] y <RETURN> |
注)
Portable-ORBまたは、JavaアプレットをWebサーバからダウンロードする場合は、Portable-ORBのモジュール・動作環境ファイルをWebサーバのドキュメントルート配下に配置する必要があります。配置位置は運用形態により異なります。
詳細は“アプリケーション作成ガイド(CORBAサービス編)”を参照してください。
26) FJSVsclrのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the install directory ? (default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package installation information is following:
Program install directory:
Default directory : /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory ? (default:n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- スロット情報ディレクトリを“パッケージ格納ディレクトリ/FJSVsclr/slotdir”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package slot installation directory is following:
slot information directory: パッケージ格納ディレクトリ/FJSVsclr/slotdir
Do you want to change the slot information directory ? (default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更するスロット情報ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、スロット情報ディレクトリを入力してください。
Please specify slot information directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへ格納するかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリに格納する場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package slot information directory is following:
Slot information directory:
Default directory : パッケージ格納ディレクトリ/FJSVsclr/slotdir
Specified directory: 変更しスロット情報たディレクトリ
Do you want to change the slot information directory ? (default:n) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- インストール対象のディレクトリ、ファイルと同じ名前のディレクトリ、ファイルが既に存在している場合( ただし、本パッケージで以前にインストール済のファイルは除く) 、それらのファイルをインストールしてよいかの確認のメッセージが以下のように表示されます。
インストールしてよいならばy <RETURN>を入力してください(n <RETURN>を指定した場合、セキュアソケットオプションが正常に動かない可能性があります)。
The following files are already installed on the system and are being
used by another package :
* ......
Do you want to install these conflicting files [y,n,?,q] y <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVsclr> [y,n,?] y <RETURN> |
27) FJSVsmeeのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はn <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Package install directory: /opt
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するn <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Please specify install directory (default: /opt) [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、n <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、y <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Package install directory: 変更したディレクトリ
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- インストール対象のディレクトリ、ファイルと同じ名前のディレクトリ、ファイルが既に存在している場合( ただし、本パッケージで以前にインストール済のファイルは除く) 、それらのファイルをインストールしてよいかの確認のメッセージが以下のように表示されます。
インストールしてよいならばy <RETURN>を入力してください(n <RETURN>を指定した場合、セキュアソケットオプションが正常に動かない可能性があります)。
The following files are already installed on the system and are being
used by another package :
* ......
Do you want to install these conflicting files [y,n,?,q] y <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVsmee> [y,n,?] y <RETURN> |
28) FJSVsoapのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されます。変更する場合は、y<RETURN>を、変更しない場合は、n<RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n<RETURN> |
- 上記メッセージで変更する y<RETURN>を選択した場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/opt"です。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
さらに、設定情報ディレクトリの入力を要求するメッセージが、以下のように表示されますので格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/etc/opt"です。
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
さらに、ログなどの格納ディレクトリの入力を要求するメッセージが以下のように表示されますので格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/var/opt"です。
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y<RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合はn<RETURN>または<RETURN>を線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Is it correct? n [y,n,?,q] y or n<RETURN> |
- Fixed configuration install directory に環境定義ファイルが存在する場合、環境定義ファイルの使用確認を行います。
使用する場合はy <RETURN>または<RETURN>、使用しない場合はn <RETURN>を入力してください。
The /etc/opt/FJSVsoap/conf/jswatch.conf exists.
Do you use this configuration file ? y [y,n,?,q] y or n<RETURN> |
- Fixed configuration install directory にWebサービス情報管理ファイルが存在する場合、Webサービス情報管理ファイルの使用確認を行います。
表示されるメッセージは、存在するWebサービス情報管理ファイルによって2通りのいずれかになります。
使用する場合はy <RETURN>または<RETURN>、使用しない場合はn <RETURN>を入力してください。
The /etc/opt/FJSVsoap/etc/DeployService/server-config.wsdd exists.
Do you use this deployed file ? y [y,n,?,q] y or n<RETURN>
または
The /etc/opt/FJSVsoap/etc/DeployService/client-config.wsdd exists.
Do you use this deployed file ? y [y,n,?,q] y or n<RETURN> |
- InterstageのJava実行バージョンを指定します。1 <RETURN>または<RETURN>,2<RETURN>を入力してください。
Please specify Java environment version 1:1.4 2:1.3? (default: 1) [?,q] 1<RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVsoap> [y,n,?] y<RETURN> |
- パッケージが正常にインストールされたことを確認します。以下のメッセージが表示されない場合はインストールに失敗しています。失敗したパッケージを削除して再度インストールしてください。
Installation of <FJSVsoap> was successful. |
29) FJSVssoacのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はn <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package defaults installation information is following:
Package install directory: /opt
Static configuration file install directory: /etc/opt
Dynamic file install directory: /var/opt
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するn <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Package install directory:
Please specify install directory (default: /opt) [?,q] 変更先1 <RETURN>
Static configuration file install directory:
Please specify install directory (default: /etc/opt) [?,q] 変更先2 <RETURN>
Dynamic file install directory:
Please specify install directory (default: /var/opt) [?,q] 変更先3 <RETURN> |
- インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
This package default installation information is following:
Package install directory: 変更先1
Static configuration file install directory: 変更先2
Dynamic file install directory: 変更先3
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVssoac> [y,n,?] y or n <RETURN> |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
30) FJSVssoazのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はn <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package defaults installation information is following:
Package install directory: /opt
Static configuration file install directory: /etc/opt
Dynamic file install directory: /var/opt
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するn <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Package install directory:
Please specify install directory (default: /opt) [?,q] 変更先1 <RETURN>
Static configuration file install directory:
Please specify install directory (default: /etc/opt) [?,q] 変更先2 <RETURN>
Dynamic file install directory:
Please specify install directory (default: /var/opt) [?,q] 変更先3 <RETURN> |
- インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
This package default installation information is following:
Package install directory: 変更先1
Static configuration file install directory: 変更先2
Dynamic file install directory: 変更先3
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVssoaz> [y,n,?] y or n <RETURN> |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
31) FJSVssocmのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はn <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package defaults installation information is following:
Package install directory: /opt
Dynamic file install directory: /var/opt
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するn <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Package install directory:
Please specify install directory (default: /opt) [?,q] 変更先1 <RETURN>
Dynamic file install directory:
Please specify install directory (default: /var/opt) [?,q] 変更先2 <RETURN> |
- インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
This package default installation information is following:
Package install directory: 変更先1
Dynamic file install directory: 変更先2
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVssocm> [y,n,?] y or n <RETURN> |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
32) FJSVssosvのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はn <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package defaults installation information is following:
Package install directory: /opt
Static configuration file install directory: /etc/opt
Dynamic file install directory: /var/opt
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 上記メッセージで、変更するn <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Package install directory:
Please specify install directory (default: /opt) [?,q] 変更先1 <RETURN>
Static configuration file install directory:
Please specify install directory (default: /etc/opt) [?,q] 変更先2 <RETURN>
Dynamic file install directory:
Please specify install directory (default: /var/opt) [?,q] 変更先3 <RETURN> |
- インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
This package default installation information is following:
Package install directory: 変更先1
Static configuration file install directory: 変更先2
Dynamic file install directory: 変更先3
Are you sure ? (default: y) [y,n,?,q] y or n or q<RETURN> |
- 変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVssosv> [y,n,?] y or n <RETURN> |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
33) FJSVuddicのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されます。変更する場合は、y<RETURN>を、変更しない場合は、n<RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory : /opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n<RETURN> |
- 上記メッセージで変更する y<RETURN>を選択した場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。defaultの格納ディレクトリは"/opt"です。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先<RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、上記で変更したディレクトリにインストールする場合はn<RETURN>または<RETURN>を、再度変更する場合はy<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Is it correct ? n [y,n,?,q] y or n<RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y<RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVuddic> [y,n,?] y<RETURN> |
- パッケージが正常にインストールされたことを確認します。以下のメッセージが表示されない場合はインストールに失敗しています。失敗したパッケージを削除して再度インストールしてください。
Installation of <FJSVuddic> was successful. |
34) FJSVwebcのインストール
1 パッケージの格納ディレクトリを"/opt"から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
FJSVwebc install directory:/opt
Do you want to change the installation directory? (default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN>
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは"/opt"です。
Where do you want install? [/opt] [?,q] 変更先 <RETURN>
2 スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVwebc> [y,n,?] y <RETURN> |
35) FJSVwebcsのインストール
1 パッケージの格納ディレクトリを"/opt"から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
FJSVwebcs install directory:/opt
Do you want to change the installation directory? (default: n) [y,n,?,q] y or n <RETURN>
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは"/opt"です。
Where do you want install? [/opt] [?,q] 変更先 <RETURN>
2 スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVwebcs> [y,n,?] y <RETURN>
|
36) FJSVxmlpcのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the install directory [y,(n)]? y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
default の格納ディレクトリは“/opt”です。
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory [y,(n)]? y or n <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVxmlpc> [y,n,?] y <RETURN> |
37) FSUNodのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the installation directory? y or n <RETURN> |
- 1.のメッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory information
Default install directory is /opt.
Please specify the installation directory:[?,q] 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify the installation directory:[?,q] 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify the installation directory:[?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package installation information is following:
Program installation directory:
Default directory: /opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Fixed configuration installation directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Modifying configuration installation directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory: 変更したディレクトリ
Do you want to change the installation directory? y or n <RETURN> |
- サンプルプログラムのインストール確認メッセージに対して、サンプルプログラムをインストールする場合はy <RETURN>を入力します。インストールしない場合はn <RETURN>を入力します。
Do you want to install sample programs? n <RETURN> |
- インストールを継続するかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FSUNod> [y,n,?] y <RETURN> |
38) FSUNotsのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program installation directory: /opt
Fixed configuration installation directory: /etc/opt
Modifying configuration installation directory: /var/opt
Do you want change the installation directory? y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program installation directory information.
Default installation directory is /opt.
Please specify the installation directory: [?,q] 変更先 <RETURN>
Fixed configuration installation directory information.
Default installation directory is /etc/opt.
Please specify the installation directory: [?,q] 変更先 <RETURN>
Modifying configuration installation directory information.
Default installation directory is /var/opt.
Please specify the installation directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package default installation information is following:
Program installation directory:
Default directory : /opt
Specified directory : 変更したディレクトリ
Fixed configuration installation directory:
Default directory : /etc/opt
Specified directory : 変更したディレクトリ
Modifying configuration installation directory:
Default directory : /var/opt
Specified directory : 変更したディレクトリ
Do you want to change the installation directory? y or n <RETURN> |
システムファイルに対しファイルを追加する旨のメッセージが表示されますので、インストールを継続する場合は、y <RETURN>を、中止する場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FSUNots> [y,n,?] y or n <RETURN> |
39) FSUNssllのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Configuration file install directory: /etc/opt
Do you want to change the install directory? y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Configuration file install directoryには環境定義ファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN>
Configuration file install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: [?,q] 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが、以下のように表示されますので、再度変更する場合は、y <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合は、n <RETURN>を下線部のように入力してください。
This package installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
configuration file install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Do you want to change the install directory? y or n <RETURN> |
- インストール対象のディレクトリ、ファイルと同じ名前のディレクトリ、ファイルが既に存在している場合(ただし、本パッケージで以前にインストール済のファイルは除く)、それらのファイルをインストールしてよいか確認します。
インストールしてよいならばy <RETURN>を入力してください。(n <RETURN>を指定した場合、セキュアソケットオプションが正常に動かない可能性があります)
The following files are already installed on the system and are being
used by another package :
* ......
Do you want to install these conflicting files [y,n,?,q] y <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FSUNssll> [y,n,?] y <RETURN> |
40) FJSVawcmpのインストール
以下の対話処理を行ってください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the install directory? (default: n) [y,n,?,q]
Using </opt> as the package base directory.
|
41) FJSVawdbaのインストール
以下の対話処理を行ってください。
This package default installation information is following:
Program install directory: /opt
Do you want to change the installation directory? n
Using </opt> as the package base directory.
...
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVawdba> [y,n,?] y
|
42) FJSVawjbkのインストール
以下の対話処理を行ってください。
The default installation information for package is
/opt
Do you want to change the install directory? (default: n) [y,n,?,q]
Should the Version1.3.1 of J Business Kit a files included in this package be installed?
(default: n) [y,n,?,q]
Should the Version1.4.2 of J Business Kit a files included in this package be installed?
(default: y) [y,n,?,q]
:
Do you want to continue with the installation of <FJSVawjbk> [y,n,?]
:
|
43) FJSVawjicのインストール
以下の対話処理を行ってください。
FJSVawjic install directory:/opt
Do you want to change the installation directory? [y,n,?,q] n
Using </opt> as the package base directory.
|
44) FJSVawprtのインストール
以下の対話処理を行ってください。
This package default installation information is following.
Program install directory. /opt
Do you want to change the install directory? (default:n) [y,n,?,q]
Using </opt> as the package base directory.
...
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVawprt> [y,n,?] y
|
45) FJSVdirsのインストール
- FJSVdirsパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package default installation information is following:
Install Client Console : y
Install Server Agent : y
Do you want to change the install components? (default : n) [y,n,?,q] y > |
これは、管理ツールのサーバ/クライアントの両機能がインストールされることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
インストールする機能を変更する場合 :y <RETURN>
インストールする機能を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
ただし、管理ツールのサーバ機能を動作させるには、同一ホストにInfoDirectoryがインストールされている必要があります。
- インストールする機能を変更する場合、以下のようなメニューが表示されます。
The following components are available:
1. InfoDirectory Administration Client Console
2. InfoDirectory Administration Server Agent
Select component(s) you wish to press (or 'all' to process all components.)
(default : all) [1,2,all,?] all |
下線部に、インストールする機能の番号を指定してください。
クライアントをインストールする場合 :1 <RETURN>
サーバエージェントをインストールする場合:2 <RETURN>
両方をインストールする場合 :all <RETURN>
<RETURN>を押すと、インストールする機能の一覧が再び表示されます。
This package default installation information is following:
Install Client Console : y
Install Server Agent : y
Do you want to change the install components? (default : n) [y,n,?,q] n |
下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- パッケージの格納ディレクトリ等を変更するかどうかのメッセージが、以下のように表示されます。
This package default installation directory is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifing configuration install directory: /var/opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
This package installation directory is following:
Program install directory:
Default directory : /opt
Specified directory : /work/opt
Configuration directory:
Default directory : /etc/opt
Specified directory : /etc/opt
Log directory:
Default directory : /var/opt
Specified directory : /var/opt
Do you want to change any installation directory? (default : n) [y,n,?,q] n |
変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
The following files are being installed with setuid and/or setgid permissions:
Do you want to install these as setuid/setgid files [y,n,?,q] y <RETURN>
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of<FJSVdirs>[y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
46) FJSViddsaのインストール
- FJSViddsaパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package defaults installation information is following:
Program install directory : /opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
これは、インストール先が"/opt"になっていることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
Please specify install directory : /work/opt
This package installation information is following:
Program install directory : /work/opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] n |
変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :n <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of<FJSViddsa>[y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
47) FJSVidwebのインストール
- FJSVidwebパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package defaults installation information is following:
Program install directory : /opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
これは、インストール先が"/opt"になっていることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
Please specify install directory : /work/opt
This package installation information is following:
Program install directory : /work/opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] n |
変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :n <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of<FJSVidweb>[y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
48) FJSVildapのインストール
- FJSVildapパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package defaults installation information is following:
Program install directory : /opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
これは、インストール先が"/opt"になっていることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。
インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
Please specify install directory : /work/opt
This package installation information is following:
Program install directory : /work/opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] n |
変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :n <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVildap> [y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
49) FJSViperlのインストール
- FJSViperlパッケージのインストールを指定した場合、以下のようなメニューが表示されます。
This package defaults installation information is following:
Program install directory : /opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
これは、インストール先が"/opt"になっていることを示しています。下線部に、以下のように入力してください。
インストール先を変更する場合 :y <RETURN>
インストール先を変更しない場合:n <RETURN> または <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- インストール先を変更する場合は、メッセージに従って希望するインストール先のパス名を入力します。インストール先の変更が終わったら、以下の画面が表示されます。
Please specify install directory : /work/opt
This package installation information is following:
Program install directory : /work/opt
Do you want to change? (default: n) [y,n,?,q] y |
変更したインストール先が正しいか確認してから、以下のいずれかを入力してください。
インストール先が正しい場合 :y <RETURN> または <RETURN>
再度インストール先を変更する場合:n <RETURN>
インストールを中止する場合 :q <RETURN>
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of<FJSViperl>[y,n,?] y |
下線部に、以下のように入力してください。
インストールを続行する場合:y <RETURN>
インストールを中止する場合:n <RETURN>
50) FSUNprovdのインストール
- パッケージの格納ディレクトリを“/opt"から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's default installation information is following:
Program install directory: /opt
Fixed configuration install directory: /etc/opt
Modifying configuration install directory: /var/opt
Do you want to change the install directory? n [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
上記メッセージで、変更するy <RETURN>を選んだ場合、変更する格納ディレクトリを要求するメッセージが表示されますので、格納ディレクトリを入力してください。
Program install directory にはプログラム、Fixed configuration install directory には環境定義ファイル、Modifying configuration install directory にはログファイルがインストールされます。
Program install directory information.
Default install directory is /opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Fixed configuration install directory information.
Default install directory is /etc/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN>
Modifying configuration install directory information.
Default install directory is /var/opt.
Please specify install directory: 変更先 <RETURN> |
変更したディレクトリへインストールするかどうかの確認メッセージが以下のように表示されますので、再度変更する場合はn <RETURN>を、上記で変更したディレクトリにインストールする場合はy <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
This package's installation information is following:
Program install directory:
Default directory: /opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Fixed configuration install directory:
Default directory: /etc/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Modifying configuration install directory:
Default directory: /var/opt
Specified directory:変更したディレクトリ
Is it correct? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- Fixed configuration install directory に環境定義ファイルが存在する場合、環境定義ファイルの使用確認を行います。
使用する場合はy <RETURN>または<RETURN>、使用しない場合はn <RETURN>を入力してください。
y <RETURN>を入力した場合は8.へ進みます。
The environment definition file (/etc/opt/FSUNprovd/HTTPD.conf) has already existed.
Do you use this configuration file ? y [y,n,?,q] y or n <RETURN> |
- 2.でnを入力した場合、次の質問から環境定義ファイルの作成を行います。(4.〜7.)
<RETURN>のみを入力すると省略値が設定されます。
例ではすべて省略値にしています。
値を入力した後、入力が正しいか再確認を行います。正しければy <RETURN>または<RETURN>を入力してください。
環境定義ファイルはインストール終了後に必要に応じて/etc/opt/FSUNprovd/HTTPD.conf を編集することができます。
- Webサーバ(InfoProvider Pro)をインストールしたホスト名を入力します。
Enter host name. (default: Host1): <RETURN>
host name = Host1
Confirm the host name, please. OK y [y,n,?,q] y <RETURN> |
- Webサーバ(InfoProvider Pro)への依頼を受け付けるポート番号を入力します。
Enter port number. (default: 81): <RETURN>
port number = 81
Confirm the port number, please. OK y [y,n,?,q] y <RETURN> |
- 公開する最上位のディレクトリを入力します。
Enter top directory name to export. (default: /opt/FSUNprovd/sample/pub): <RETURN>
directory name = /opt/FSUNprovd/sample/pub
Confirm the directory name, please. OK y [y,n,?,q] y <RETURN> |
- CGIコマンドを格納するディレクトリを入力します。
CGIコマンドの格納先ディレクトリを変更した場合、サンプルのCGIアプリケーションは使用できなくなります。
Enter directory name for cgi-binary. (default: /opt/FSUNprovd/sample/cgi-bin): <RETURN>
directory name = /opt/FSUNprovd/sample/cgi-bin
Confirm the directory name, please. OK y [y,n,?,q] y <RETURN> |
- インストール対象のファイルと同じ名前のファイルが既に存在している場合、それらのファイルを上書きしてよいか確認します。
(ただし、本パッケージで以前にインストール済のファイルについては上書きしてよいか確認を求めることはありません。)
上書きしてよいならばy <RETURN>を入力してください。
(n <RETURN>を指定した場合、Webサーバ(InfoProvider Pro)が正常に動かない可能性があります。)
The following files are already installed on the system and are being used by another package :
* ......
Do you want to install these conflicting files [y,n,?,q] y <RETURN> |
- スーパユーザの権限で実行されるスクリプトがあるため、インストールを続行するか確認を行います。y <RETURN>を入力してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user permission
during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FSUNprovd> [y,n,?] y <RETURN> |
51) FJSVenaのインストール
パッケージの格納ディレクトリを“/opt”から変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、変更する場合はy <RETURN>を、変更しないでインストールする場合はn <RETURN>または<RETURN>を下線部のように入力してください。
The default installation directory for this package is:
Program install directory: /opt/FJSVena/server/..
Do you want to change the installation directory?
Yes or No [y,n,?,q] y <RETURN>
Where should Enabler be installed (/optFJSVena/server/..) [?,q] <RETURN>
|
レジストリ情報を格納するディレクトリを変更するかどうかのメッセージが以下のように表示されますので、それぞれ、/var/opt/FJSVena/EnablerDStores、/var/opt/FJSVena/EnablerATFiles、/var/opt/FJSVena/EnablerBackupsを入力してください。
Please specify the absolute path to the Datastores directory
(/opt/FJSVena/EnablerDStores): [?,q] /var/opt/FJSVena/EnablerDStores<RETURN>
Please specify the absolute path to the ATFiles directory
(/opt/FJSVena/EnablerATFiles) [?,q] /var/opt/FJSVena/EnablerATFiles<RETURN>
Please specify the absolute path to the Backups directory
(/opt/FJSVena/EnablerBackups) [?,q] /var/opt/FJSVena/EnablerBackups<RETURN>
|
ファイルアクセスサービスの使用するかの確認メッセージが以下のように表示されますので、y <RETURN>(使用しない)を指定してください。
Do you want to disable FAS ?
Yes or No [y,n,?,q] y <RETURN>
Package installation information is following:
Program installation directory: /opt/FJSVena
Datastores directory : /var/opt/FJSVena/EnablerDStores
ATFiles directory : /var/opt/FJSVena/EnablerATFiles
Backups directory : /var/opt/FJSVena/EnablerBackups
Using </opt> as the package base directory.
## Processing package information.
## Processing system information.
## Verifying disk space requirements.
## Checking for conflicts with packages already installed.
## Checking for setuid/setgid programs.
|
インストールを実行するかの確認メッセージが以下のように表示されますので、y <RETURN>(実行する)を指定してください。
This package contains scripts which will be executed with super-user
permission during the process of installing this package.
Do you want to continue with the installation of <FJSVena> [y,n,?] y<RETURN> |
52) システムのリブート
システムをリブートします。
# cd / <RETURN>
# /usr/sbin/shutdown -y -i6 -g0 <RETURN> |
All Rights Reserved, Copyright (C) 富士通株式会社 2005